O'na braca dè stòrie 'e dialèt tajade zó’ ala buna cól podèt

27.12.2012 13:04

di Antonio Tilotti di Marone

 

 

 

 

 

 

 

 

Le stórie ché  cöntade                                     

j-è scride a bù mercato,           

con erur e con sórade

 dè giü mia tròp riat.                                                                                               

 

La quinta mé ghó fat           

èn piö, “Tóne” i mè ciama,

con chèl chè v’hó cöntat   

raggiunge mia la fama..                                                                                                                            

                                 

Serchì dè sopórtam           

sè ghè’n pó dè lèdam           

cèl chè ülie dìf           

l’hó dìt èn pó naìf.           

                                               

 

 

Un fascio di storie in dialetto

tagliate così alla buona con l’accetta                       

Le storie qui raccontate                                   

sono scritte a buon mercato,

con errori e con freddure

di uno non troppo in sè.           

Solo la quinta io ho fatto,

per di più, “Tone” mi chiamo.

con quello che vì ho raccontato

non raggiungo certo la fama.

Cercate di sopportarmi

se c’è un pò’ di letame,

 Io quello che volevo dirvi

l’ho raccontato in modo naìf.

—————

Indietro